a huevo | facilmente, senza sforzo |
a mazo | molto |
a trancas y barrancas | con molta difficoltà |
año de la pera, ser del - | (è) vecchio come il cucco |
apura! | Sbrigati! |
bocata | panino (bocadillo) |
borde | maleducato |
búscate la vida | Arrangiati! |
cabrearse | arrabbiarsi |
cachas | muscoloso |
cachondeo | scherzo |
cahondeo, estar de | (andare) a zonzo |
cambiar el chip | cambiare attività, lavoro |
cargarse | essere bocciato / uccidere |
chachi / chachi piruli | bello, positivo |
chapar | studiare molto |
chaval | ragazzo |
chiflo por... | Sballo per... |
chorizo | ladro |
chuleta | fogliettino di appunti (per copiare agli esami) |
chungo, está | (è) complicato, difficile |
colarse | saltare la fila |
colega | amico |
colgado | innamorato |
colgarse | rimanere da solo |
colocón | sbronza |
coña, estar de | scherzare |
coñazo, un | (è) complicato |
cortarse | tirarsi indietro, rinunciare |
cruzarse el cable | innervosirsi (tipico: Se le cruzó el cable y se fue) |
currar / curro / currante | lavorare/lavoro/lavoratore |
cutre | di bassa qualità, brutto |
dar la paliza | dar fastidio |
descojonarse / partirse el culo de las risas | ridere a crepapelle |
echarse al monte | ribellarsi |
empollar / ser un empollón | Studiare molto / Essere un secchione |
en bolas | nudo |
en cueros | nudo |
enrollarse como una persiana | Parlare un sacco senza mai fermarsi |
espicharla | morire, crepare |
estar mosca | stare all'occhio |
flipar | rimanere sbalorditi |
forofo | fan, affezionato |
guiri | straniero |
jolines! Jo va! | Accidenti! |
La leche! |
Cavolo! |
la pera, es | E' fortissimo |
majo | in gamba, simpatico |
mangar | rubare |
me cago en... (la leche / la mar) | Porca vacca / Porco cane |
me da igual | Fa lo stesso |
mecachis! | Mannaggia! |
meter caña | far pressione / accelerare |
mo tienes abuela | Non hai ritegno |
mola / mola un montón | E' forte / E' forte un sacco |
mola que te cagas (volg.) | E' una figata pazzesca |
mosquearse | arrabbiarsi |
no comerse una rosca | non cuccare |
no me importa un pimiento / me resbala | non mi interessa nulla |
no me vaciles | non prendermi in giro |
ordenata | computer (ordenador) |
palizas, ser | rompere le scatole |
pasada, es una | (è) bellissimo, (è) divertente |
paso de / No me unto / Hago el avión | Non mi interessa |
paso olímpicamente | Me ne frego altamente |
pasta | soldi |
patear | camminare molto |
pedazo (de) | indica qualcosa di grande o bello (¡vaya pedazo de barco! / vi un pedazo de chica) |
pijo | figlio di papà |
pirarse | andarsene |
pringado / pringao | che lavora molto (tipica frase: ¡eres un pringao!) |
qué guai! | Che bello! |
qué morro / qué jeta tienes! | Che faccia tosta! |
qué rollo! | Che pizza! |
quemarse | stufarsi, arrabbiarsi |
resaca | mal di testa dopo una sbronza |
tener enchufes | Avvere "agganci", spintarelle |
tiene un morro que se lo pisa | E' uno sfacciato bestiale |
torta / tortazo | pugno, colpo in faccia |
venga! | Dai, forza, su! |
Naturalmente, nella lista non ho inserito nulla di scurrile, sebbene gli spagnoli siano particolarmente amanti delle parolacce, che non censurano neppure in televisione e che, a volte, anche i principi dicono.